kiss me, kiss me

Kiss me, kiss me

For the last time, God bless you, coz

I'm ganna go towards my destiny,

The spring has spent for me, and what has spent, spent, so

I'm ganna go towards my destiny.

 

Among the storm confederate with the outboards,

Desperate, have to pass through the storms,

Having pacts in the midnight with guys,

To kindle fires in the mountains.

 

Black nights will be replaced by dawn,

And I'll pass the dark way,

Look my sweet heart,

And don't loose tears such this for me.

 

You pretty girl, I am your guest tonight,

And will stay with you,

To put your lips on my lips,

 

You beauty one,

My tonight is sparkling,

Coz of your incense tears,  

Coz of the light of your looking,

 

Kiss me, kiss me, for the last time….

 

 

You need to be a member of MyEnglishClub to add comments!

Join MyEnglishClub

Email me when people reply –

Replies

  • aha, I got

    برای آخرین بار، تو را خدا نگهدار که می روم به سوی سرنوشت

    بهار ما گذشته، گذشته ها گذشته، منم به جستجوی سرنوشت

    در میان توفان هم پیمان با قایقران ها

    گذشته از جان باید بگذشت از توفان ها

    به نیمه شب ها دارم با یارم پیمان ها

    که بر فروزم آتش ها در کوهستان ها

    شب سیه سفر کنم، ز تیره ره گذر کنم

    نگرتو ای گل من، سرشک غم بدامن، برای من میفکن

    دختر زیبا امشب بر تو مهمانم، در پیش تو می مانم، تا سر بگذاری بر سر من

    دختر زیبا از برق نگاه تو، اشگ بی گناه تو، روشن گردد یک

    امشب من

    ستاره مرد سپیده دم، به رسم یک اشاره، نهاده دیده برهم،

    میان پرنیان غنوده بود.

    در آخرین نگاهش نگاه بی گناهش، سرود واپسین سروده بود.

    بین که من از این پس دل در راه دیگر دارم.

    به راه دیگر شوری دیگر در سر دارم

    به صبح روشن باید از آن دل بردارم، که عهد خونین با صبحی

    روشن تر دارم… ها

    مراببوس

    این بوسه وداع

    بوی خون می دهد

    شاعر:حیدر رقابی
    خواننده:حسن گلنراقی

  • Hi Paradise;

    Thanks for sharing. seems a Lyric ; whose this is?

This reply was deleted.