My Love

My love is my anchor

That I carry inside.

It is the thing that never lets me

Into the utter darkness glide.

In busy streets I go,

My steps are quick and light.

I know you quietly follow

Invisible to anyone's sight.

Without moving lips I talk.

You silently answer, too.

Around the corner I'll finish my walk

And gift my smile to real you.

Votes: 0
E-mail me when people leave their comments –

You need to be a member of MyEnglishClub to add comments!

Join MyEnglishClub

Comments

  • Dear Inna, so old but in your heart feeling such an strong love.:D very beautiful! Thanks for sharing.
  • Then who is the invisible man? Haha... thanks for sharing.

    Yes, in a lonely street, I also can see you

    I can draw your face when you are nowhere

    I can smell your fragrance.

    ( I want to have a cup of coffee in such a misty day, Inna sis as I felt good reading it).

  • Then who is the invisible man? Haha... thanks for sharing.

    Yes, in a lonely street, I also can see you

    I can draw your face when you are nowhere

    I can smell your fragrance.

    ( I want to have a cup of coffee in such a misty day, Inna sis as I felt good reading it).

  • Thank you, Anele, and you are a very perceptive young lady!

  • If I am going to predict this poem in a scene, it can be a young lady enthusiastically walking her way through a crowded place (a market perhaps).  What her heart feels is fully expressed on her lovely face.  In less than no time, her feeling will be shared and consummated with a young man waiting for her in the corner of the street.

    I am poor in interpreting poems.  I know that this could be interpreted more beautifully than what I have just predicted.  Very nice poem of love, Inna!  :)

  • Muskan, you could have written it, too...

  • Furug, thank you for your lovely comment!

  • Muskan, I am so glad you understand it! You are my dearie!

  • Mishaikh, thank you for appreciation!

  • Oh, Rys, it is the nicest comment I've ever got from you. Thanks a bunch! Indeed, I didn't aim at imitating any of the masters you mentioned, though, I must say, of those two I'd prefer Lermontov with his dark genius. As for the English verse, my idols are Emily Dickinson and Alfred E. Housman.

    My entries to the blog section are rare because I am prone to such vices as procrastination, laziness and being slave of my moods. I fight them as hard as I can but they outnumber me:))))))

This reply was deleted.